Jump to content

Russian - Post your questions here.


Recommended Posts

Мне больше тянет на *украдкой, тайком*. Я не чувствую это слова как *понемногу, постепенно*.* Исподтишка* наверно более современный вариант. 

 

Из wiki....*Анна терпеливо выносила все причуды тётки, исподволь (в тайне от тёти) занималась  воспитанием сестры и, казалось, уже примирилась с мыслию увянуть в глуши*.
 
Вместо слова * понемногу* можно было сказать * потихоньку*. Тоже старое слово, правда деревенское, не боярское :D. *Анна терпеливо выносила все причуды тётки, потихоньку занималась  воспитанием сестры и, казалось, уже примирилась с мыслию увянуть в глуши*.
 
Из wiki....*Образовано сложением предлога из-под с родительным падежом единственного числа существительного воля и в буквальном смысле значило «из-под воли, против воли».* Логически подумав получиться *против чей-то воли... в тайне*. В общем, мое мнение что это *украдкой, тайком*
 
Pешай сам, если тётя дура былa то наверно *в тайне от неё*, ну а если на тётю начиxать было, то жизнь шла для девушки и тогда *понемногу*. 
 
P.S *мыслию* звучит прикольно :D Старый говор, царский :D
 
Sorry lads, way too many words for my brain here. Google translate it or someone with linguistic knowledge should translate it properly. 
Edited by +GRANNY. aka BONAMANA
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

 

Мне больше тянет на *украдкой, тайком*. Я не чувствую это слова как *понемногу, постепенно*.* Исподтишка* наверно более современный вариант. 

 

Из wiki....*Анна терпеливо выносила все причуды тётки, исподволь (в тайне от тёти) занималась  воспитанием сестры и, казалось, уже примирилась с мыслию увянуть в глуши*.
 
Вместо слова * понемногу* можно было сказать * потихоньку*. Тоже старое слово, правда деревенское, не боярское :D. *Анна терпеливо выносила все причуды тётки, потихоньку занималась  воспитанием сестры и, казалось, уже примирилась с мыслию увянуть в глуши*.
 
Из wiki....*Образовано сложением предлога из-под с родительным падежом единственного числа существительного воля и в буквальном смысле значило «из-под воли, против воли».* Логически подумав получиться *против чей-то воли... в тайне*. В общем, мое мнение что это *украдкой, тайком*
 
Pешай сам, если тётя дура былa то наверно *в тайне от неё*, ну а если на тётю начиxать было, то жизнь шла для девушки и тогда *понемногу*. 
 
P.S *мыслию* звучит прикольно :D Старый говор, царский :D
 
Sorry lads, way too many words for my brain here. Google translate it or someone with linguistic knowledge should translate it properly. 

 

Синонимы
  1. понемногупостепенноразг. помаленьку
  2. украдкойтайком
Link to comment
Share on other sites

It is not always possible to translate words by the vocabulary. You need to feel the meaning. It is not always mechanical. This word is hardly in use these days. Most likely it meant an action that was done slowly without a hastle, but at the same time silently and hiding it from others(particular people). In the example an author was talking about emotional state of the girl and the ordeal the was going through. Also he mentions a woman thas was nasty. So whatever girl did, she did because of the woman and how she was treater. Woman is a reason for the action. This word is not simply an action, but an action with thoughts and emotions attached to it. Also this word is a bit *posh* so it is for sure more than just *little by little*.

Yes I was testing my new glasses.;) KAWAiii!!!

Edited by +GRANNY. aka BONAMANA
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 3 months later...
  • 1 year later...

Хм, и как же я такую тему то проглядел...
В общем я тоже по-русски говорю, да и сам русский (слышал что, вроде бы, я единственный в клане русский о_о) к тому же.
Буду рад помочь чем либо с этим языком, хоть и не видно чтобы этот язык был особо востребован.

Oh, how did i overlook this topic...
Russian is my native language, so i would happy to help ppl with it (even if my english isnt so good o_o).

I have big difference in russian and english version because my knowledge of eng dont give me ability to speak it freely, so i cant show "myself" through english version, if u understand what i mean...

Link to comment
Share on other sites

(слышал что, вроде бы, я единственный в клане русский о_о)

 

Истина. Русский ты один. Но по-русски говорят еще Дмитрий (он из Германии), не помню какой у него профиль  и я немного. :)

Доминатрикс болгарка, очень хорошо понимает русский, Одри, Бум, Вегета, Боки - хрваты, тоже 75% поймут.

 

:)

Link to comment
Share on other sites

  • 2 years later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.