Jump to content

Recommended Posts

  • Replies 10.1k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Posted

Here's the best redention of the aria "je crois entendre encore" from Les Pecheurs de Perles of Bizet, by a french tenor, names Alain Vanzo, perfect diction, nice sound flood, close your eyes and listen to this :

 

http://www.youtube.com/watch?v=5MjnIcxCz8c

Posted

Because i'm sharing some parts of this fabulous opera of Georges Bizet, I'll share my favorite duet of all time, "Au fond du temple saint", i've been listening to every interpretation I could find during the last 3 years, here you go with my top 3 : this is pure beauty 

 

1) Nicolas Gedda (ténor) & Ernest Blanc (baryton)

http://www.youtube.com/watch?v=KbAKWOemzjg

 

2) Jonas Kaufmann (ténor) & Dmitri Hvorostovki

http://www.youtube.com/watch?v=p2MwnHpLV48

 

3) Roberto Alagna (ténor) & Bryn Terfel (baryton)

http://www.youtube.com/watch?v=C6E3CJMokN8

 

 

 

Here are the lyrics

Au fond du temple saint
Paré de fleurs et d'or,
Une femme apparaît!
Je crois la voir encore!
Une femme apparaît!
Je crois la voir encore!

La foule prosternée
La regarde, etonnée,
Et murmure tous bas:
Voyez, c'est la déesse!
Qui dans l'ombre se dresse
Et vers nous tend les bras!

Son voile se soulève!
Ô vision! ô rêve!
La foule est à genoux!

Oui, c'est elle!
C'est la déesse 
plus charmante et plus belle!
Oui, c'est elle!
C'est la déesse 
qui descend parmi nous!
Son voile se soulève et la foule est à genoux!

Mais à travers la foule
Elle s'ouvre un passage!
Son long voile déjà
Nous cache son visage!
Mon regard, hélas!
La cherche en vain!

Elle fuit!
Elle fuit!

Mais dans mon âme soudain
Quelle étrange ardeur s'allume!
Quel feu nouveau me consume!
Ta main repousse ma main!
Ta main repousse ma main!
De nos cśurs l'amour s'empare
Et nous change en ennemis!
Non, que rien ne nous sépare!
Non, rien!
Que rien ne nous sépare!
Non, rien!
Jurons de rester amis!
Jurons de rester amis!
Jurons de rester amis!
Oh oui, jurons de rester amis!

Oui, c'est elle! C'est la déesse!
En ce jour qui vient nous unir,
Et fidèle à ma promesse,
Comme un frère je veux te chérir!
C'est elle, c'est la déesse
Qui vient en ce jour nous unir!
Oui, partageons le même sort,
Soyons unis jusqu'à la mort!

 

Translation
At the back of the holy temple,
decorated with flowers and gold,
A woman appears!
A woman appears!
I can still see her!
I can still see her!

The prostrate crowd
looks at her amazed
and murmurs under its breath:
look, this is the goddess
looming up in the shadow
and holding out her arms to us.

Her veil parts slightly.
What a vision! What a dream!
The crowd is kneeling.

Yes, it is she! 
It is the goddess,
more charming and more beautiful.
Yes, it is she! 
It is the goddess
who has come down among us.
Her veil has parted and the crowd is kneeling.

But through the crowd
she makes her way.
Already her long veil 
hides her face from us.
My eyes, alas!
Seek her in vain!
She flees!
She flees!

But what is this strange flame
which is suddenly kindled in my soul!
What unknown fire is destroying me?
Your hand pushes mine away!
Your hand pushes mine away!
Love takes our hearts by storm
and turns us into enemies!
No, let nothing part us!
No, nothing!
Let nothing part us!
No, nothing!
Let us swear to remain friends! 
Let us swear to remain friends! 
Let us swear to remain friends! 
Oh yes, let us swear to remain friends! 

Yes, it is her, the goddess,
who comes to unite us this day.
And, faithful to my promise,
I wish to cherish you like a brother!
It is her, the goddess,
who comes to unite us this day!
Yes, let us share the same fate,
let us be united until death!

 

 

Have a wonderful night ;)

Posted

  • Like 1
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.